Dalida/ Parole Parole

Na even een beetje mee te hebben gedaan aan mijn eigen twitterdiarree, ben ik wel weer met beide voeten op de grond. Het leven is toch eigenlijk veel te mooi voor loze woorden. Natuurlijk vind ik mijn eigen woorden het allerbelangrijkste, maar ze versterven toch in cyberspace.

Ter relativering en een stukje innerlijke contemplatie:

Parole, parole van Dalida

C’est étrange,
Je ne sais pas ce qui m’arrive ce soir,
Je te regarde comme pour la première fois.
Encore des mots toujours des mots
Les mêmes mots
Je ne sais plus comme te dire,
Rien que des mots
Mais tu es cette belle histoire d’amour…
Que je ne cesserai jamais de lire.
Des mots faciles des mots fragiles
C’était trop beau
Tu es d’hier et de demain
Bien trop beau
De toujours ma seule vérité.
Mais c’est fini le temps des rêves
Les souvenirs se fanent aussi
Quand on les oublie
Tu es comme le vent qui fait chanter les violons
Et emporte au loin le parfum des roses.
Caramels, bonbons et chocolats
Par moments, je ne te comprends pas.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir à une autre
Qui aime le vent et le parfum des roses
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur
Une parole encore.
Paroles, paroles, paroles
Écoute-moi.
Paroles, paroles, paroles
Je t’en prie.
Paroles, paroles, paroles
Je te jure.
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent
Voilà mon destin te parler….
Te parler comme la première fois.
Encore des mots toujours des mots
Les mêmes mots
Comme j’aimerais que tu me comprennes.
Rien que des mots
Que tu m’écoutes au moins une fois.
Des mots magiques des mots tactiques
Qui sonnent faux
Tu es mon rêve défendu.
Oui, tellement faux
Mon seul tourment et mon unique espérance.
Rien ne t’arrête quand tu commences
Si tu savais comme j’ai envie
D’un peu de silence
Tu es pour moi la seule musique…
Qui fit danser les étoiles sur les dunes
Caramels, bonbons et chocolats
Si tu n’existais pas déjà je t’inventerais.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les ouvrir à une autre
Qui aime les étoiles sur les dunes
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur
Encore un mot juste une parole
Paroles, paroles, paroles
Écoute-moi.
Paroles, paroles, paroles
Je t’en prie.
Paroles, paroles, paroles
Je te jure.
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent
Que tu es belle!
Paroles, paroles, paroles
Que tu est belle!
Paroles, paroles, paroles
Que tu est belle!
Paroles, paroles, paroles
Que tu est belle!
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent

Advertenties

Over sprakeloosid

Sprakeloos, en verhalen over die sprakeloosheid, maar ook verhalen die me sprakeloos doen staan. Kortom, over politiek, maatschappij, boeken, eigen verhalen en soms iets over mezelf. Maar verhaalt niet ieder geblogt woord over mezelf. Kortom, sprakeloos verhalen.
Dit bericht werd geplaatst in Actueel Sprakeloos, Muziekcolumns en getagged met , . Maak dit favoriet permalink.

3 reacties op Dalida/ Parole Parole

  1. Frank zegt:

    Same here! 🙂

    Words don’t come easy to me
    How can I find a way to make you see I love You?
    Words don’t come easy
    Words don’t come easy to me
    This is the only way for me to say I love You
    words don’t come easy
    Well, I’m just a music man
    Melodies are so far my best friend
    But my words are coming out wrong
    Girl, I reveal my heart to you and
    Hope that you believe it’s true cause

    Words don’t come easy to me
    How can I find a way to make you see I love You?
    Words don’t come easy

    This is just a simple song
    That I’ve made for you on my own
    There’s no hidden meaning you know when I
    When I say I love you honey!
    Please believe I really do cause
    Words don’t come easy to me
    How can I find a way to make you see I love You?
    Words don’t come easy
    It isn’t easy words don’t come easy
    Words don’t come easy to me
    How can I find a way to make you see I love You?
    Words don’t come easy
    Words don’t come easy to me
    This is the only way for me to say I love You
    words don’t come easy
    words don’t come easy.

  2. Worter?? Nee, toch maar niet

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s